In 181o the diocesan official of Paris entertained the cause between Napoleon and Josephine, and pronounced a decree of nullity (Migne, ubi sup. s.v.
The government in some cases recognized these tribunals as capable of judging ecclesiastical causes (Migne, ubi sup.).
Over the rest of western continental Europe and in the colonies of Spain, Portugal and France, ecclesiastical jurisdiction remained generally in the state which we have already described the court of the cardinal vicar-general consists of such vicargeneral and four other prelates (Smith, ubi supra).
Accordingly, when the work was published at Paris in August 1641, under the title of Meditationes de prima philosophia ubi de Dei existentia et animae immortalitate (though it was in fact not the immortality but the immateriality of the mind, or, as the second edition described it, animae humanae a corpore distinctio, which was maintained), the title went on to describe the larger part of the book as containing various objections of learned men, with the replies of the author.
Atque ea de re scripsi statim ad ipsum authorem, et quamprimum per anni tempus, et vacationem a publico docendi munere licuit, profectus sum Edinburgum; ubi humanissime ab eo acceptus haesi per integrum mensem.
A leading proposition states that, if an invariant of Xax and i ubi be considered as a form in the variables X and, u, and an invariant of the latter be taken, the result will be a combinant of cif and b1'.
After the taking of Constantinople in 1452, the Russian metropolitans were always chosen and consecrated in Russia, appeals ceased, and Moscow became de facto autocephalous (Joyce, ubi sup. p. 379; Mouravieff, op. cit.
In 1539, by two or three other royal edicts, and (above all) by the practice of the parlements, explanatory of this legislation, and their arrets, the conflict of secular and ecclesiastical jurisdictions was settled until the Revolution (Migne, ubi sup.).
Principes vero delectatione bonae famae largissimi, gens adulari sciens, eloquentiis in studiis inserviens in tantum, ut etiam ipsos pueros quasi rhetores attendas, quae quidem, nisi jugo justitiae prematur, effrenatissima est; laboris, inediae, algoris, ubi fortuna expedit, patiens, venationi accipitrum exercitio inserviens.
But the majority of parishes are served by mere desservants or vicaires, who have no rights and can be recalled and dismissed by mere administrative order without trial (Migne, ubi sup. s.v.